El coloquio internacional “Las artes y la diáspora vasca (siglos XIX‐XXI)” se celebró los días 25 y 26 febrero en Baiona (Musée Basque) y Donostia (San Telmo Museoa). La organización corre a cargo de Eusko Ikaskuntza y la plataforma de proyectos culturales Ezmugak, y cuenta con apoyo de diversas entidades e instituciones, entre ellas el Grupo de Investigación «País Vasco y América: Vínculos y relaciones atlánticas».
El coloquio aspira a enriquecer la reflexión sobre la diáspora vasca y sobre los pueblos minoritarios con emigración y exilio a trav és de las manifestaciones artísticas dentro del período contemporáneo, esto e s desde finales del siglo XVIII hasta la actualidad: pintura, escultura, arquitectu ra, cine o fotografía.
Además de la vertiente científica, el proyecto cultural «Las artes y la diáspora vasca» se compone de una exposición – concurso de creación de arte actual que se presentará por toda la geografía vasca así como un ciclo de proyección de películas y documentales.
El programa del coloquio será como sigue:
JOUR 1/DÍA 1. MUSEE BASQUE ET D’HISTOIRE DE BAYONNE
9h. Accueil des participants/Bienvenida
9h30. Présentation/Presentaciones generales
Jean-Claude Larronde (Eusko Ikaskuntza/Musée Basque), Jean-Michel Larrasquet (Euko Ikaskuntza), Susana Soto (Museo San Telmo)
9h45. Introduction générale/Introducción general
Viviane Delpech (Université de Pau/Eusko Ikaskuntza)
Session 1/Sesión 1. Réception des arts basques à l’étranger Recepción de las artes vascas en el extranjero
Président de session/Presidente de sesión : Viviane Delpech (UPPA)
10h. José Luis Blanco Mozo, profesor ayudante (UA Madrid): La nueva iglesia de la Real Congregación de Loyola en Madrid : neomedievalismo y significación nacional / La nouvelle église de la Congrégation Royale de Loyola à Madrid : néomédiévalisme et signification nationale
10h30. Laura Martinez de Guereñu, assistant professor (IE Madrid-Segovia): La villa Ocampo (1928) y la Maison Errázuriz (1930) : dos proyectos sudaméricanos con lazos con Euskadi / La villa Ocampo (1928) et la maison Errázuriz (1930) : deux projets sud-américains liés au Pays basque
11h. Pause. Receso
11h15. Argitxu Camus Etxecopar, docteur en Etudes Basques/doctora en Estudios Vascos (University of Nevada Reno/Office Public de la Langue Basque): Les arts au service de l’identité basque de la diaspora : entre tradition et modernité / Las artes al servicio de la identidad vasca de la diáspora : entre tradición y modernidad
11h45. Eric Dicharry, docteur en Anthropologie/doctor en antropología (EHESS/Eusko Ikaskuntza): New-York City, El Dorado des artistes basques (XXe-XXIe siècles) / New-York City, El Dorado de los artistas vascos (Siglos XX-XXI)
12h15. Déjeuner. Almuerzo
Session 2/Sesión 2. Perception et identité des Basques à travers les arts Percepción e identidad de los vascos a través de las artes
Président de session/Presidente de sesión : Jean-Claude Larronde (Musée Basque)
14h. Claude Mehats, docteur en histoire contemporaine/doctor en historia contemporánea (Université Bordeaux 3/Eusko Ikaskuntza): La perception des émigrés basques dans la littérature, les bertsulari et la presse au XIXe siècle / La percepción de los emigrados vascos en la literatura, los bertsulari y la prensa en el siglo XIX.
14h30. Edurne Arostegui, doctorante en histoire des Amériques/Doctorante en historia de las Américas (Université del País Vasco-EHU): La imagen de los vascos en las novelas de Harry Sinclair Drago / L’image des Basques dans les romans de Harry Sinclair Drago
15h. Oscar Álvarez Gila, professeur d’histoire des Amériques (Universidad del País Vasco): Los estereotipos del emigrado vasco en el cine americano de las origenes hasta hoy en día / Les stéréotypes de l’émigré basque dans le cinéma américain des origines à nos jours
15h30. Pause. Receso
15h45. Matteo Manfredi, docteur en histoire des Amériques/doctor en historia de las Américas (ministère de la Culture, Equateur/Ministerio de la Cultura/Ecuador): Fotografía y emigración : el caso de los vascos en Uruguay /Photographie et émigration : le cas des Basques en Uruguay
16h15. Zoe Bray, professeur d’Anthropologie/profesora de antropología (University of Nevada Reno/Hebrew University of Jerusalem): Peindre les artistes basques de la diaspora / Pintar a los artistas vascos de la diaspora
18h. Vernissage de l’exposition Les arts et la diaspora basque/Remise des prix – Inauguración de la exposición Las artes y la diáspora vasca/Entrega de premios
JOUR 2/DÍA 2. MUSEO SAN TELMO (DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN)
Session 3/Sesión 3. Arts basques et exil anti-franquiste Artes vascas y exilio anti-franquista
Président de session/Presidente de sesión : Oscar Alvarez Gila (UPV-EHU)
10h. Miriam Alzuri (Museo de las Bellas Artes de Bilbao/Musée des Beaux-arts de Bilbao): El crítico de arte Juan de la Encina durante la Guerra civil / Le critique d’art Juan de la Encina durant la Guerre civile espagnole
10h30. Maddalen Narbaits-Fritschi (Archives d’Architecture de la Côte Basque): L’exil de l’architecte Isidro de Monzón au Venezuela / El exilio del arquitecto Isidro de Monzón en Venezuela
11h. Pause. Receso
11h15. Javier Muñoz, professeur (Universidad del País Vasco-EHU): El museo ausente. La evacuación del museo de Arte Moderno de Bilbao a Francia durante la Guerra Civil / Le musée absent. L’évacuation du musée d’Art Moderne de Bilbao vers la France durant la Guerre Civile
11h45. Nausica Sanchez, documentaliste/documentalista (Chillida Leku): Los exilios de Chillida de Francia a América / Les exils de Chillida de France aux Amériques
12h15. Pause. Receso
Session 4/Sesión 4. Le dilemme du retour / El dilema del retorno
Présidente de session/Presidenta de sesión : Zoe Bray (Univ. of Reno/Hebrew Univ.)
12h30. Anthony Geist, professor (University of Washington): El imposible retorno del pintor Miguel Marina / L’impossible retour du peintre Miguel Marin
13h. José Javier Azanza Lopez, professeur d’histoire de l’art (Universidad de Navarra): Jorge Oteiza, 1948 : claves de un retorno / Jorge Oteiza, 1948 : clés d’un retour
13h30. Viviane Delpech, docteur en histoire de l’art-chercheur (Université de Pau): La arquitectura de los retornados en Iparralde (1800-1939) / L’architecture des retornados en Iparralde (1800-1939)
14h. Déjeuner/ Almuerzo.
Session de clôture/Sesión de clausura.
16h. Projection du film/Proyección de la película Thunder in the sun/El desfiladero de la muerte/La caravane vers le soleil (1959) de Russel Rouse, 81 min.
17h30. Echanges autour du film, animés par Oscar Álvarez Gila/Intercambios en torno a la película, animados por Oscar Álvarez Gila
18h. Conclusion générale/Conclusiones generales
Ismael Manterola, professeur d’histoire de l’art contemporain/profesor de historia del arte contemporáneo (Universidad del País Vasco-EHU)